top of page

אבאל׳ה אני מתגעגע אליך

חיית בתקופה סוערת ביותר אבל בזכות התושיה והיצירתיות צלחת הכל, הקמת בית חדש.

אזכור אותך תמיד מלא חיוניות ותושיה, אוהב את החיים ויודע לגמוע מהם. איש עבודה, ישר דרך, יצירתי וייצרי. תמיד נהגת לומר :”אני כמו נחום-תקום; איך שלא תפילו אותי - תמיד אקום על רגלי”.

פעם סיפרת לי שיש דבר שאתה נכסף אליו יותר מכל, לשוב ולפגוש את אבא שלך... לתת לו חיבוק אחד אחרון ולהיפרד...

אהבת את אבא שלך ולא היה יום בו הפסקת להתגעגע אליו. היום אני מרגיש כמוך אז, מתגעגע אליך, רוצה לחבק אותך כל כך.

בקשתך האחרונה הייתה להוציא לאור את ספר שיריך ביידיש והנה אני מקיים אותה בשמחה עצומה ובלב רוטט.

דאגנו לתרגם את שיריך לעברית ולאנגלית כך שגם הדורות הבאים יתבשמו מיצירתך ויכירו אותך מקרוב. התרגום ככל שנשתדל יהיה תמיד בבואה עמומה של המקור, אבל המיטב נעשה כאן.

המילים והמשפטים שחיברת מספרים את הסיפור שלך ושל משפחתך שהוכחדה בפונאר והם ראי הנפש שלך , נפש עדינה, רגישה, חמה ואוהבת , מלאה געגועים לבית אבא, לעיר וילנה שכה אהבת ולעולם שחרב ואיננו.

כולי תקווה שרוח הדברים שלך תעבור בזכות הספר לצאצאים שלנו, דרכו הם יאהבו אותך ויכירו את השורשים שלהם.

 

אבל’ה האהוב, אני מתגעגע נורא.

חוניל’ה (כך קראת לי), מאי 2021.

המשפחה

המשפחה
bottom of page